Since 1975
日本語で読むアラビアのニュース
  • facebook
  • twitter

AIは文学における人間の創造性を代替することはできない:専門家

AIは文学における人間の創造性を代替することはできない、とジェッダ・ブックフェア2024の専門家が語る。(提供)
AIは文学における人間の創造性を代替することはできない、とジェッダ・ブックフェア2024の専門家が語る。(提供)
Short Url:
20 Dec 2024 04:12:05 GMT9
20 Dec 2024 04:12:05 GMT9
  • アナス・アル・ガムディ博士:AIの使用により恩恵を受ける分野もあるが、偉大な文学作品を生み出すことはできない
  • アル・ガムディ博士:機械翻訳された文章を読むと、作家の気持ちではなく翻訳者の気持ちを感じる

サーレハ・ファリード

ジェッダ:ジェッダ・ブックフェア2024に参加した専門家によると、人工知能は文学における人間の創造性を代替することはできない。

AIを専門とする学者、研究者、作家であるアナス・アル・ガムディ博士は、「人工知能と本の未来」と題されたシンポジウムの討論の中で、そう述べた。

このセッションの司会は、文化分野の起業家であるモハメド・バサラマ氏が務め、シンポジウムの冒頭で、書籍分野における人工知能の影響についていくつかの質問を提起し、次のように問いかけた。「AIは創造性を高めるパートナーとなるのか、それとも文学的テキストの人間的価値を脅かす競争相手となるのか?」

彼は、シンポジウムの主なテーマとして、執筆と出版の改善におけるAIの役割、文学的創造性と書籍の人間的価値に対する影響、さらに、AIを競合するツールとしてではなく、イノベーションを高めるツールとして使用することに加え、作成されたテキストの所有権に関する倫理的・法的課題について言及した。

アル・ガムディ氏は、AIは間違いなく生活の不可欠な一部となっており、膨大な情報を瞬時に人々に提供できるが、人間の作家が文章で表現するような特別な感情や自由な想像力を生み出すことはできないと答えた。

「我々が利用しなければ、他者が利用するだろう。もちろん、AIの利用によって恩恵を受ける分野もあるが、AIは素晴らしい文学作品を生み出すことはできない」と彼は述べた。

アル・ガムディ氏は、マーケティング、制作、販売の改善により出版社の業務を強化する上でAIの役割はあると述べた。

しかし、機械翻訳は依然として感情的なギャップに苦しんでいると彼は言い、「機械翻訳された文章を読むと、著者の感情ではなく翻訳者の感情を感じる」と述べた。

このシンポジウムでは、最新のテクノロジーが執筆や出版の体験をどのように変えることができるかを探り、人間の創造性をサポートするツールとしてAIを活用する必要性を強調した。

また、AIによって作成されたテキストの所有権に関する倫理的・専門的な課題についても議論し、人間の創造性と技術革新を組み合わせた持続可能な未来を実現するために、このテクノロジーを活用する革新的なビジョンが提示された。

アル・ガムディ氏は、AIは人間の創造性を代替するものではなく、適切に使用すればこの創造性を豊かにするツールであると断言した。

最新
特に人気
オススメ

return to top